IPU Logo-top   
 IPU Logo-middleUnion interparlementaire  
IPU Logo-bottomChemin du Pommier 5, Case postale 330, CH-1218 Le Grand Saconnex/Genève, Suisse  


COOPERATION INTERNATIONALE POUR LA PREVENTION ET LA GESTION DES CATASTROPHES NATURELLES TRANSFRONTIERES ET DE LEURS EFFETS SUR LES REGIONS CONCERNEES
Résolution adoptée à l'unanimité par la 108ème Conférence
(Santiago du Chili, 11 avril 2003)


La 108ème Conférence interparlementaire,

constatant que les catastrophes naturelles dues à des phénomènes tels que tremblements de terre, activité volcanique, inondations, tempêtes, incendies de forêt ravageant des zones naturelles vierges et sécheresse, ont frappé ces dernières années partout dans le monde; et que la prévention des catastrophes naturelles et la gestion de leurs effets sont donc devenues de graves sujets de préoccupation pour les pays touchés,

consciente que les catastrophes naturelles (comme la sécheresse, les inondations et les tempêtes) font des morts et des dégâts matériels d'un coût social et économique énorme et que leur nombre s'accroît,

soulignant qu'il importe de définir, en vue d'en diminuer l'impact, les causes météorologiques et climatiques de ces catastrophes et d'identifier les régions vulnérables,

consciente que les pays en développement sont les plus gravement touchés par ces catastrophes parce qu'ils sont plus vulnérables aux risques naturels,

constatant que les risques naturels liés aux cours d'eau, aux volcans et aux lignes de faille sismiques ont souvent un caractère transfrontière, ce qui nécessite une gestion concertée de la part de tous les pays concernés,

notant que les catastrophes naturelles qui se sont produites dans le monde ont avivé, au niveau national, l'inquiétude pour la sécurité des populations et renforcé la nécessité de mesures nationales et internationales propres à atténuer les effets de ces catastrophes,

soulignant que la protection de l'environnement et l'atténuation des effets des catastrophes naturelles peuvent être étroitement liées et que les catastrophes naturelles ont des effets sur l'environnement et peuvent lui causer de graves atteintes,

sachant qu'il incombe au premier chef à chaque Etat de secourir les victimes des catastrophes naturelles survenues sur son territoire et de prendre des mesures pour en atténuer les effets,

consciente des différences entre les sexes en ce qui concerne la vulnérabilité aux risques naturels, l'impact des catastrophes naturelles et les besoins qui en découlent,

soulignant que la vulnérabilité aux catastrophes naturelles est souvent accentuée par les inégalités découlant des relations entre les sexes, des circonstances économiques ou de facteurs ethniques ou raciaux,

soulignant également que la réduction des risques de catastrophe naturelle fait partie intégrante d'un développement durable fondé sur une bonne gestion de l'environnement et que :

  • la participation des populations vulnérables à la planification, à la prise de décision et aux opérations est nécessaire à une bonne prévention des catastrophes naturelles,

  • toute stratégie de prévention des catastrophes naturelles fait intervenir plusieurs disciplines, secteurs et institutions, ce qui suppose des accords de partenariat,

sachant l'importance des instruments juridiques et des mécanismes internationaux, régionaux et bilatéraux, qui traitent de la préparation aux catastrophes naturelles, de leur prévention et en atténuent les effets,

saluant le travail accompli par les organismes et organisations partenaires des Nations Unies et par les diverses organisations régionales compétentes pour atténuer les effets des catastrophes naturelles,

prenant note des résultats de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles (1989-1999), ainsi que des arrangements institutionnels mis en place après la clôture de la Décennie,

rappelant la Stratégie intitulée "Pour un monde plus sûr au XXIème siècle : prévention des risques et des catastrophes", ainsi que la Stratégie de Yokohama pour un monde plus sûr : Directives pour la prévention des catastrophes naturelles, la préparation aux catastrophes et l'atténuation de leurs effets, et le Plan d'action correspondant,

tenant compte de la Déclaration de Johannesburg sur le développement durable et du Plan d'application correspondant, et notamment des engagements visant à renforcer le rôle de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes et à allouer des ressources financières suffisantes au Fonds d'affectation spéciale de la Décennie,

rappelant les conclusions en la matière de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies sur "Les Femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIème siècle",

  1. exprime sa solidarité aux pays et aux peuples victimes de catastrophes naturelles;

  2. en appelle aux gouvernements pour qu’ils appuient les efforts visant à renforcer les capacités en matière de préparation, d'atténuation et de gestion des catastrophes aux plans régional, national et communautaire, notamment en accroissant l'assistance financière et technologique aux pays en développement, et pour qu’ils apportent une attention et un soutien accrus à la gestion des catastrophes, en particulier en intégrant à leurs stratégies de développement national, des initiatives d'atténuation des effets des catastrophes;

  3. invite instamment tous les Etats, d’une part, à adopter et à mettre en œuvre toutes les mesures, législatives et autres, nécessaires pour prévenir, atténuer et gérer les effets des catastrophes naturelles transfrontières et, d’autre part, à participer et à s’engager activement dans les forums régionaux et internationaux traitant de la prévention et de la gestion des catastrophes;

  4. encourage la communauté internationale à coopérer davantage pour atténuer les effets dévastateurs des catastrophes naturelles transfrontières, en améliorant la préparation, la réduction des risques et l’efficacité de l'intervention, et à renforcer les mécanismes de coordination entre Etats, aux plans régional et international, y compris en coordonnant et en harmonisant plus étroitement les initiatives des donateurs;

  5. exhorte la communauté internationale à étudier les questions de financement, de coordination, d'échange d'informations et de planification stratégique liées aux catastrophes naturelles transfrontières, et à adopter une terminologie, des normes et des pratiques communes visant à assurer une plus grande interopérabilité dans la prévention et la gestion des catastrophes transfrontières;

  6. en appelle aux institutions de l’ONU, aux organisations multilatérales et régionales, ainsi qu’aux acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux, pour qu’ils appuient la recherche destinée à résoudre les problèmes posés par la prévention et la gestion des catastrophes naturelles transfrontières;

  7. invite les gouvernements à reconnaître le rôle capital des organisations communautaires et non gouvernementales de volontaires dans la préparation aux catastrophes et l’intervention, et à en faciliter l'action en en respectant les rôles et les principes par l'adoption de lois appropriées.

  8. encourage les Etats à envisager de signer ou de ratifier la Convention de Tampere sur la mise à disposition de moyens de télécommunication pour l’atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe, adoptée à Tampere (Finlande) le 18 juin 1998, et à adhérer aux Directives d’Oslo sur l’utilisation de ressources étrangères, militaires et de protection civile, dans les opérations de secours en cas de catastrophe;

  9. invite instamment tous les Etats à poursuivre la coopération internationale dans le but de mieux comprendre et de réduire l’impact des phénomènes météorologiques extrêmes et autres variables climatiques, à partager les connaissances et expériences pertinentes, et à continuer de renforcer les capacités de réduction des effets des catastrophes transfrontières, grâce à une analyse scientifique plus poussée des causes de ces catastrophes et à l’élaboration de mécanismes d’alerte rapide;

  10. invite les Etats à appuyer les programmes mis en œuvre au titre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles, et à accroître les ressources financières destinées au Fonds d'affectation spéciale;

  11. prie instamment les Etats d'introduire une dimension d'égalité des sexes dans les stratégies, politiques et activités relatives à la prévention des catastrophes naturelles;

  12. engage les parlements à améliorer la législation nationale relative à la prévention des catastrophes naturelles et à l'atténuation de leurs effets, en adoptant une approche multidisciplinaire et soucieuse de l'égalité des sexes et en attachant une importance particulière au rôle clé des communautés locales et du partenariat entre tous les acteurs concernés;

  13. engage en outre les parlements à veiller à ce que les programmes de développement nationaux n'accentuent pas la vulnérabilité aux risques naturels et à ce que la préparation aux catastrophes naturelles y soit systématiquement intégrée;

  14. invite les parlements à noter que la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge prépare un rapport sur l’état du droit international en vigueur en matière d’intervention lors de catastrophes qui sera présenté aux Etats et aux Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant Rouge en décembre 2003, et engage les parlements à en faire bon usage;

  15. prie instamment les parlements de reconnaître, selon des règles et critères établis, le rôle des organes locaux, du secteur privé, de la communauté scientifique, des médias et des autres partenaires participant aux activités liées à la prévention et à la gestion des catastrophes naturelles;

  16. invite les parlements à user de la diplomatie parlementaire pour promouvoir la coopération internationale dans les domaines de la prévention des catastrophes naturelles, de l'alerte rapide, de l'intervention, de l'atténuation des effets des catastrophes, du relèvement et de la reconstruction.


Note : vous pouvez télécharger une version électronique du texte intégral de la brochure "Résultats de la 108ème Conférence et réunions connexes de l'Union interparlementaire" au format PDF (taille du fichier environ 420K). Cette version nécessite Adobe Acrobat Reader que vous pouvez télécharger gratuitement.Get Acrobat Reader

PAGE D'ACCUEILred cubeASSEMBLEEred cubeDOMAINES D'ACTIVITESred cubeSTRUCTURE ET DOCUMENTS